Kana Kanji বাংলা প্রতিশব্দ Lvl
お
尾
[o]
[অ] লেজ;
tail
(animal, kite
etc.);
tail end; N1
お
御
[o]
[অ] সম্মানবোধক
পদ
(শব্দের আগে
বসে);
honorific/
polite/
humble prefix; N3
お
雄
[o]
[অ] পুরুষ প্রাণী
(বুঝাতে ব্যবহৃত প্রত্যয়, শব্দের
আগে বসে)
male
(animal, plant); N2
おい
老い
[oi]
[অই] বুড়ো;
old age;
old person;
the old;
the aged; N3
おい
[oi]
[অই] ওহে;
এইযে (ভাই);
hey!; oi!; ahoy! N1
おい
甥
[oi]
[অই] ভ্রাতুষ্পুত্র;
ভগ্নীপুত্র;
nephew; N1
おいかける
追いかける
[oikakeru]
[অইকাকেরু] ধাত্তয়া;
অনুসরণ করা;
to chase;
to run after;
to pursue; N2
おいこす
追い越す
[oikosu]
[অইকোসু] অতিক্রম করা;
ছাড়িয়ে যাওয়া;
to surpass;
to outstrip;
to get ahead of; N2
おいこむ
追い込む
[oikomu]
[অইকোমু] কোণঠাসা করা;
তাড়িত করা;
to corner;
to force
someone into
doing;
to drive;
to chase; N1
おいしい
美味しい
[oishii]
[অইশিই] সুস্বাদু;
পরম উপাদেয়;
delicious;
tasty; sweet; N5
おいだす
追い出す
[oidasu]
[অইদাসু] বিতাড়িত করা;
to expel;
to drive out; N1
おいつく
追いつく
[oitsuku]
[অইৎসুকু] নাগাল পাওয়া;
ধরা;
to catch
up (with);
to draw level;
to be
compensated;
to make up for
one's losses; N3
おいて
於て
[oite]
[অইতে] বিষয়ে;
সংক্রান্ত;
at; in; on; N1
おいでになる
おい出になる
[oideninaru]
[অইদেনিনারু] হওয়া; আসা;
যাওয়া (সম্মান জ্ঞাপক);
to be;
to come;
to go; N4
オイル
[oiru]
[অইরু] তেল;
তৈল;
oil; N2
おいる
老いる
[oiru]
[অইরু] বৃদ্ধ হত্তয়া;
to age;
to grow old; N1
おいわい
お祝い
[oiwai]
[অইওয়াই] উৎসব-পর্ব
উদযাপন;
অভিনন্দন;
congratulation;
congratulations;
celebration;
festival; N4
おう
王
[ou]
[অউ] রাজা;
নৃপতি;
king; ruler;
monarch; N3
おう
追う
[ou]
[অউ] অনুসরণ;
অন্বেষণ করা;
to chase;
to run after;
to pursue;
to follow after; N3
おう
負う
[ou] বহন করা;
সহ্য করা;
to bear;
to carry on
one's back; N1
おうえん
応援
[ouen]
[অউএন] সমর্থন;
সহায়তা;
aid; assistance;
help; support;
reinforcement; N2
おうきゅう
応急
[oukyuu]
[অউকিঊ] জরুরী প্রাথমিক চিকিৎসা;
emergency;
first-aid; N1
おうごん
黄金
[ougon]
[অউগোন] স্বর্ণমুদ্রা;
স্বর্ণ;
gold; golden; prosperous;
money; N1
おうさま
王様
[ousama]
[অউসামা] রাজা;
king; N3
おうじ
王子
[ouji]
[অউজি] রাজপুত্র;
prince; N3
おうじょ
王女
[oujo]
[অউজো] রাজকুমারী;
princess; N2
おうじる 応じる
[oujiru]
[অউজিরু] উত্তর দেওয়া;
সন্তুষ্ট করা;
মেনে চলা;
to respond;
to satisfy;
to accept;
to comply with; N3
おうしん 往診
[oushin]
[অউশিন] doctor's visit;
house call; N1
おうせつ 応接
[ousetsu]
[অউসেৎসু] reception
(e.g. of visitors);
dealing with; N2
おうせつま 応接間
[ousetsuma]
[অউসেৎসুমা] reception room;
parlor;
N4
おうせつしつ 応接室
[oushetsushitsu]
[অউসেৎসুশিৎসু] drawing-room; N1
おうたい 応対
[outai]
[অউতাই] attending to;
handling;
serving; N2
おうだん 横断
[oudan]
[অউদান] crossing;
traversing; N3
おうふく 往復
[oufuku]
[অউফুকু] making a
round trip;
going and
returning;
coming and
going; N2
おうべい 欧米
[oubei] Europe and
America;
the West; N2
おうぼ 応募
[oubo]
[অউবো] application;
subscription;
entry
(competition,
raffle, etc.); N1
おうよう 応用
[ouyou]
[অউইয়োউ] (practical)
application;
putting to
practical use; N2
おえる 終える
[oeru]
[অএরু] to finish;
to graduate; N3
おお 大
[oo]
[অঅ] large; big;
great; major;
important;
serious;
heavy; N5
おおい 多い
[ooi]
[অঅই] many;
numerous;
a lot; N5
おおいに 大いに
[ooini]
[অঅইনি] very;
much;
greatly;
a lot of; N3
おおう 覆う
[oou]
[অঅউ] to cover;
to hide;
to conceal;
to wrap;
to disguise; N3
おおかた 大方
[ookata]
[অঅকাতা] large part;
greater part;
majority;
general public; probably;
mostly;
for the most part; N1
おおがら 大柄
[oogara]
[অঅগারা] large build;
large pattern; N1
おおきい 大きい
[ookii]
[অঅকিই] big;
large;
great; N5
おおきな 大きな
[ookina]
[অঅকিনা] big;
large;
great; N5
オーケー [o-ke-]
[অ-কে-] OK; okay; N1
おおげさ 大げさ
[oogesa]
[অঅগেসা] grandiose;
exaggerated; N1
オーケストラ [o-kesutora]
[অ-কেসুতোরা] orchestra; N2
おおざっぱ 大雑把
[oozappa]
[অঅযাপ্পা] rough
(estimate,
manner, etc.); N2
おおすじ 大筋
[oosuji]
[অঅসুজি] outline;
summary;
gist;
basic points; N1
おおぜい 大勢
[oozei]
[অঅযেই] crowd of
people;
great number
of people; N5
おおぞら 大空*
[oozora]
[অঅযোরা] wide open
sky;
the blue;
heavens; N1
おおどおり 大通り
[oodoori]
[অদোঅরি] main street; N2
オートバイ [a-tobai]
[অ-তোবাই] auto bike;
motorcycle; N4
オートマチック [o-tomachikku]
[অ-তোমাচিক্কু] automatic; N1
オートメーショ ン [o-tome-shon]
[অ-তোমে-শন] automation; N2
オーバー [o-ba-]
[অ-বা-] overcoat; N3
おおはば 大幅
[oohaba]
[অঅহাবা] big;
large;
drastic;
substantial; N1
オープン [o-pun]
[অ-পুন] open;
frank;
approachable;
open-hearted; N1
おおみず 大水
[oomizu]
[অঅমিযু] flood; N1
おおや 大家
[ooya]
[অ অইয়া] landlord;
landlady; N3
おおやけ 公
[ooyake]
[অঅইয়াকে] official;
governmental;
formal; N1
おおよそ 大凡
[ooyoso]
[অঅইয়োসো] about;
roughly;
approximately;
generally; N2
おか 丘
[oka]
[অকা] hill;
height;
knoll;
rising ground; N3
おかあさん お母さん
[okaasan]
[অকাআসান] mother;
mom; mum;
ma; N5
おかえりなさい お帰りなさい
[okaerinasai]
[অকাএরিনাসাই] welcome home; N4
おかげ お陰
[okage]
[অকাগে] by the grace
(of God);
(with your)
blessings; N4
おかけください お掛け下さい
[okakekudasai]
[অকাকেকুদাসাই] please sit
down;
please have
a seat; N2
おかげさまで お陰様で
[okagesamade]
[অকাগেসামাদে] thankfully;
fortunately;
luckily;
by God's grace; N2
おかし お菓子
[okashi]
[অকাশি] sweets;
candy;
cake; N5
おかしい 可笑しい
[okashii]
[অকাশিই] strange;
odd;
funny;
amusing;
comical;
laughable;
ridiculous; N4
おかす 侵す
[okasu]
[অকাসু] to invade;
to raid;
to violate
(airspace, etc.); N1
おかす 犯す
[okasu]
[অকাসু] to commit
(e.g. crime);
to perpetrate;
to make
(e.g. mistake); N1
おかず お菜
[okazu]
[অকাযু] small dish;
side dish; N2
おごそか 厳か
[ogosoka]
[অগোসোকা] solemn
(ceremony, atmosphere,
etc.);
austere;
grave;
majestic;
dignified;
stately;
impressive; N1
おかね お金
[okane]
[অকানে] money; N5
おかまいなく お構いなく
[okamainaku]
[অকামাইনাকু] please don't
bother;
please don't
take trouble
for me; N2
おがむ 拝む
[ogamu]
[অগামু] to assume
the posture
of praying;
to beg;
to make a
supplication; N2
おかわり お代わり
[okawari]
[অকাওয়ারি] additional
servings;
2nd serving;
helping;
seconds;
refill; N2
おき 沖
[oki]
[অকি] open sea; N3
おぎなう 補う
[oginau]
[অগিনাউ] to supplement;
to make
up for;
to compensate
for; to cover
(a shortage,
loss, etc.);
to fill (e.g.
a vacancy); N2
おきのどくに お気の毒に
[okinodokuni]
[অকিনোদকুনি] my sympathies;
that's too bad;
my condolences; N2
おきる 起きる
[okiru]
[অকিরু] to get up;
to rise;
to wake up;
to be awake; N5
おく 置く
[oku]
[অকু] to put;
to place;
to leave
(behind); N5
おく 億
[oku]
[অকু] 100,000,000;
hundred million; N4
おく 奥
[oku]
[অকু]
inner part;
inside;
interior; N3
おくがい 屋外
[okugai]
[অকুগাই] outdoors;
outside; N2
おくさん 奥さん
[okusan]
[অকুসান] wife;
your wife;
his wife;
married lady; N5
おくじょう 屋上
[okujyou]
[অকুজোউ] rooftop; N4
おくびょう 臆病
[okubyou]
[অকুবিয়োউ] cowardly;
timid;
easily frightened; N1
おくらす 遅らす
[okurasu]
[অকুরাসু] to delay;
to postpone;
to slow down; N1
おくりがな 送り仮名
[okurigana]
[অকুরিগানা] kana written
after a kanji to
complete the
full (usually
Kun) reading
of the word; N2
おくりもの 贈り物
[okurimono]
[অকুরিমোনো] present;
gift; N4
おくる 送る
[okuru]
[অকুরু] to send
(a thing);
to dispatch; N4
おくる 贈る
[okuru]
[অকুরু] to give
(as a gift);
to present; N3
おくれ 遅れ
[okure]
[অকুরে] delay; lag; postponement;
falling behind; N1
おくれる 遅れる
[okureru]
[অকুরেরু] to be late;
to be delayed; N4
おげんきですか お元気ですか
[ogenkidesuka]
[অগেনকিদেসুকা] how are you? N5
おこさん お子さん
[okosan]
[অকোসান] child; N4
おこす 起こす
[okosu]
[অকোসু] to wake;
to wake up;
to awaken;
to cause;
to set up; N4
おこたる 怠る
[okotaru]
[অকোতারু] to be negligent
in doing
something;
neglect;
be off guard; N2
おこない 行い
[okonai]
[অকোনাই] deed; act;
action;
conduct;
behavior; N1
おこなう 行う
[okonau]
[অকোনাউ] to perform;
to do;
to conduct
oneself;
to carry out; N4
おこる 怒る
[okoru]
[অকোরু] to get angry;
to get mad; N4
おこる 起こる
[okoru]
[অকোরু] to occur;
to happen; N3
おごる 奢る
[ogoru]
[অগোরু] to give
(someone)
a treat; N1
おさえる 押さえる
[osaeru]
[অসাএরু] to press down;
to pin down;
to hold down; N2
おさきに お先に
[osakini]
[অসাকিনি] ahead;
before;
previously; N2
おさない 幼い
[osanai]
[অসানাই] very young;
young (child); N3
おさまる 収まる/納まる
[osamaru]
[অসামারু] to fit into
(a box, frame,
category, etc.);
to fall within
(e.g. a budget); N1
おさまる 治まる
[osamaru]
[অসামারু] to calm down;
to be settled;
to be brought
under control; N1
おさめる 収める
[osameru]
[অসামেরু] to dedicate;
to make an
offering;
to pay (fees); N3
おさめる 治める
[osameru]
[অসামেরু] to govern;
to manage; N2
おさん お産
[osan]
[অসান] (giving) birth;
childbirth;
delivery;
confinement; N1
おじ 伯父
[oji]
[অজি] uncle; N2
おしい 惜しい
[oshii]
[অশিই] regrettable;
disappointing; unfortunate; N2
おじいさん お祖父さん
[ojiisan]
[অজিইসান] grandfather;
male senior-
citizen; N1
おしいれ 押し入れ
[oshiire]
[অশিইরে] closet; N4
おしえ 教え
[oshie]
[অশিএ] teaching;
instruction;
teachings;
lesson; N1
おしえる 教える
[oshieru]
[অশিএরু] to teach;
to instruct;
to tell;
to inform;
to preach; N5
おじぎ お辞儀
[ojigi]
[অজিগি] bow;
bowing; N2
おしきる 押し切る
[oshikiru]
[অশিকিরু] to overcome
(opposition);
to push past;
to force one's
way; N1
おしこむ 押し込む
[oshikomu]
[অশিকোমু] to push into;
to cram into;
to stuff into; N1
おじさん 伯父さん
[ojisan]
[অজিসান] uncle; N5
おしむ 惜しむ
[oshimu]
[অশিমু] to regret
(e.g. a loss);
to feel sorry
(for);
to be frugal; N1
おしゃべり お喋り
[oshaberi]
[অশাবেরি] talk;
idle talk;
chat;
chitchat;
gossip; N3
おじゃまします お邪魔します
[ojyamashimasu]
[অজামাশিমাসু] excuse me for
disturbing (interrupting)
you; N2
おしゃれ お洒落
[oshare]
[অশারে] smartly dressed;
stylish;
fashion-
conscious; N2
おじょうさん お嬢さん
[ojyousan]
[অজোউসান] (another's)
daughter;
young lady; N4
おしよせる 押し寄せる
[oshiyoseru]
[অশিইয়োসেরু] to advance on;
to close in;
to march on; N4
おす 押す
[osu]
[অসু] to push;
to press; N5
おす 雄
[osu]
[অসু]
male
(animal, plant); N1
おせじ お世辞
[oseji]
[অসেজি] flattery;
compliment; N1
おせわになる お世話になる
[osewaninaru]
[অসেওয়ানিনারু] to be indebted;
to be grateful; N2
おせん 汚染
[osen]
[অসেন] pollution;
contamination; N3
おそい 遅い
[osoi]
[অসোই] slow;
time-consuming;
sluggish;
late; N5
おそう 襲う
[osou]
[অসোউ] to attack;
to make an
assault;
to strike; N1
おそくとも 遅くとも
[osokutomo]
[অসোকুতোমো] at the latest; N1
おそらく 恐らく
[osoraku]
[অসোরাকু] perhaps;
likely;
probably;
I dare say; N3
おそれ 恐れ
[osore]
[অসোরে] fear;
horror;
anxiety;
concern;
uneasiness; N1
おそれいる 恐れ入る
[osoreiru]
[অসোরেইরু] to be sorry;
to beg pardon;
to be much
obliged;
to feel small; N1
おそれる 恐れる
[osoreru]
[অসোরেরু] to fear;
to be afraid of; N3
おそろしい 恐ろしい
[osoroshii]
[অসোরোশিই] terrible;
dreadful;
terrifying;
frightening; N3
おそわる 教わる
[osowaru]
[অসোওয়ারু] to be taught;
to learn; N2
おだいじに お大事に
[odaijini]
[অদাইজিনি] take care
of yourself;
get well soon;
God bless you;
bless you; N2
おたがいに お互いに
[otagaini]
[অতাগাইনি] mutually;
with each other;
reciprocally;
together; N2
おたく お宅
[otaku]
[অতাকু] (your) house;
(your) home;
(your) family; N4
おだてる 煽てる
[odateru]
[অদাতেরু] to flatter;
to sweet talk;
to instigate; N1
おだやか 穏やか
[odayaka]
[অদাইয়াকা] calm;
quiet;
gentle;
peaceful;
mild;
moderate;
reasonable;
amicable; N3
おちこむ 落ち込む
[ochikomu]
[অচিকোমু] to feel down;
to feel sad;
to be depressed; N1
おちつき 落ち着き
[ochitsuki]
[অচিৎসুকি] calmness;
composure;
presence of
mind;
stability; N1
おちつく 落ち着く
[ochitsuku]
[অচিৎসুকু] to calm down;
to compose
oneself;
to regain
presence of mind; N2
おちば 落ち葉
[ochiba]
[অচিবা] fallen leaves; N1
おちゃ お茶
[ocha]
[অচা] tea (usually
green tea); N5
おちる 落ちる
[ochiru]
[অচিরু] to fall down;
to drop;
to fall onto; N4
おつ 乙
[otsu]
[অৎসু] second (party to
an agreement);
the B party (e.g.
in a contract); defendant; N1
おつかい お使い
[otsukai]
[অৎসুকাই] messenger;
bearer;
go-between;
errand boy/girl; N1
おっかない [otsukanai]
[অৎসুকানাই] frightening;
scary;
extreme;
exaggerated; N1
おっしゃる 仰る
[ossharu]
[অশশারু] to say;
to speak;
to tell;
to talk; N4
おっと 夫
[otto]
[অত্তো] husband; N4
おてあげ お手上げ
[oteage]
[অতেআগে] giving up;
throwing up
(one's) hands; N1
おてあらい お手洗い
[otearai]
[অতেআরাই] toilet;
restroom;
lavatory;
bathroom; N5
おでかけ お出かけ
[odekake]
[অদেকাকে] outing;
trip;
about to
start out; N2
おてつだいさん お手伝いさん
[otetsudaisan]
[অতেৎসুদাইসান] maid; N2
おと 音
[oto]
[অতো] sound;
noise;
report; N4
おとうさん お父さん
[otousan]
[অতোউসান] father;
dad;
papa;
husband; N5
おとうと 弟
[otouto]
[অতোউতো] younger brother;
little brother; N5
おどおど オドオド
[odoodo]
[অদোঅদো] timidly;
nervously;
hesitantly;
trembling
(with fear); N1
おどかす 脅かす
[odokasu]
[অদোকাসু] to threaten;
to frighten;
to intimidate; N2
おとこ 男
[otoko]
[অতোকো] man;
male; N5
おとこのこ 男の子
[otokonoko]
[অতোকোনোকো] boy;
son;
baby boy;
young man; N5
おとこのひと 男の人
[otokonohito]
[অতোকোনোহিতো] man; N5
おとしもの 落とし物
[otoshimono]
[অতোশিমোনো] lost property;
something
dropped and
left behind; N2
おとす 落とす
[otosu]
[অতোসু] to drop;
to lose;
to let fall; N4
おどす 脅す
[odosu]
[অদোসু] to threaten;
to menace;
to frighten; N1
おとずれる 訪れる
[otozureru]
[অতোযুরেরু] to visit;
to call on; N1
おととい 一昨日
[ototoi]
[অতোতোই] day before
yesterday; N5
おととし 一昨年
[ototoshi]
[অতোতোশি] year before
last; N5
おとな 大人
[otona]
[অতোনা] adult;
grown-up; N5
おとなしい 大人しい
[otonashii]
[অতোনাশিই] obedient;
docile;
quiet; N2
おどり 踊り
[odori]
[অদোরি] dance; N4
おとる 劣る
[otoru]
[অতোরু] to be inferior to;
to be less
good at;
to fall behind; N3
おどる 踊る
[odoru]
[অদোরু] to dance; N4
おとろえる 衰える
[otoroeru]
[অতোরোএরু] to become weak;
to decline;
to abate; N1
おどろかす 驚かす
[odorokasu]
[অদোরোকাসু] to surprise;
to frighten; N2
おどろき 驚き
[odoroki]
[অদোরোকি] surprise;
astonishment;
wonder; N1
おどろく 驚く
[odoroku]
[অদোরোকু] to be surprised;
to be astonished; N4
おないどし 同い年
[onaidoshi]
[অনাইদোশি] the same age; N1
おなか お腹
[onaka]
[অনাকা] belly;
abdomen;
stomach; N5
おなじ 同じ
[onaji]
[অনাজি] same;
identical;
equal;
alike;
equivalent;
similar; N5
おに 鬼
[oni]
[অনি] monster;
demon; N3
おにいさん お兄さん
[oniisan]
[অনিইসান] older brother;
elder brother; N5
おねえさん お姉さん
[oneesan]
[অনেএসান] older sister;
elder sister;
young lady; N5
おねがい
します おねがいします
[onegaishimasu]
[অনেগাইশিমাসু] please; N5
おのおの
各々
[onoono]
[অনোঅনো] each; N3
おのずから 自ずから
[onozukara]
[অনোযুকারা] naturally;
in due course;
by itself;
of its own
accord; N1
おば 叔母
[oba]
[অবা] aunt; N1
おばあさん お祖母さん
[obaasan]
[অবাআসান] grandmother; N5
おばさん 伯母さん
[obasan]
[অবাসান] aunt; N5
おはよう
ございます お早う
ございます
[ohayougozaimasu]
[অহাইয়ো
গোযাইমাসু] good morning; N5
おび 帯
[obi]
[অবি] band;
belt;
strip;
kimono sash; N3
おびえる 怯える
[obieru]
[অবিএরু] to become
frightened;
to be frightened
(of);
to be scared (of); N1
おびただしい 夥しい
[obitadashii]
[অবিতাদাশিই] large number;
innumerable;
great many;
immense;
vast;
abundant; N1
おびやかす 脅かす
[obiyakasu]
[অবিইয়াকাসু] to intimidate;
to frighten;
to scare; N1
おびる 帯びる
[obiru]
[অবিরু] to wear (sword,
decoration,
etc.);
to carry; N1
オフィス [ofuisu]
[অফিসু] office; N3
おふくろ お袋
[ofukuro]
[অফুকুরো] one's mother; N1
おべんとう お弁当
[obentou]
[অবেনতোউ] bento;
Japanese box
lunch; N5
おぼえ 覚え
[oboe]
[অবোএ] memory;
sense;
experience; N1
おぼえる 覚える
[oboeru]
[অবোএরু] to memorize;
to learn by
heart;
to remember; N5
おぼれる 溺れる
[oboreru]
[অবোরেরু] to struggle in
the water;
to (nearly)
drown; N3
おまいり お参り
[omairi]
[অমাইরি] visit (to a
shrine, grave,
etc.);
worship; N2
おまえ お前
[omae]
[অমাএ] you;
N3
おまえら お前ら
[omaera]
[অমাএরা] you (plural); N3
おまけ お負け
[omake]
[অমাকে] freebie (e.g.
with a purchase); something
additional;
bonus; N1
おまたせしました お待たせしました
[omataseshimashita]
[অমাতাসেশিমাশতা] sorry to have
kept you
waiting; N4
おまちどうさま お待ちどおさま
[omachidousama]
[অমাচিদোউসামা] I'm sorry to
have kept
you waiting; N2
おまわりさん お巡りさん
[omawarisan]
[অমাওয়ারিসান] police officer; N5
おみまい お見舞い
[omimai]
[অমিমাই] visiting a
sick person; N4
おみや お宮
[omiya]
[অমিইয়া] Shinto shrine; N1
おみやげ お土産
[omiyage]
[অমিইয়াগে] souvenir;
present brought
by a visitor; N4
おめでとう
ございます おめでとう
御座います
[omedetou
gozaimasu]
[অমেদেতোউ
গোযাইমাসু] congratulations; N4
おめにかかる お目にかかる
[omenikakaru]
[অমেনিকাকারু] to meet
(someone of
higher status); N2
おも 主
[omo]
[অমো] chief;
main;
principal;
important; N2
おもい 重い
[omoi]
[অমোই] heavy;
weighty;
serious;
grave;
important
(position,
responsibility,
etc.); N5
おもいがけない 思い掛けない
[omogakenai]
[অমোইগাকেনাই] unexpected;
contrary to expectations; N2
おもいきり 思い切り
[omoikiri]
[অমোইকিরি] to one's heart's
content; as
much as
one wants; N2
おもいっきり 思いっきり
[omoikkiri]
[অমোইক্কিরি] to one's heart's
content; as
much as
one wants; N2
おもいこむ 思い込む
[omoikomu]
[অমোইকোমু] to assume
(that);
to make up
one's mind; N2
おもいだす 思い出す
[omoidasu]
[অমোইদাসু] to recall;
to remember;
to recollect; N4
おもいつき 思いつき
[omoitsuki]
[অমোইৎসুকি] plan;
idea;
suggestion; N1
おもいつく 思いつく
[omoitsuku]
[অমোইৎসুকু] to think of;
to come into
one's mind;
to remember;
to recall; N2
おもいで 思い出
[omoide]
[অমোইদে] memories;
recollections;
reminiscence; N3
おもう 思う
[omou]
[অমোউ] to think;
to consider; N4
おもしろい 面白い
[omoshiroi]
[অমোশিরোই] interesting;
fascinating;
amusing;
funny;
enjoyable; N5
おもたい 重たい
[omotai]
[অমোতাই] heavy;
weighty;
heavy
(feeling); N2
おもちゃ 玩具
[omocha]
[অমোচা] খেলনা;
toy; N4
おもて 表
[omote]
[অমোতে] উপরিতল;
উপরিপৃষ্ঠ;
surface; N4
おもに 主に
[omoni]
[অমোনি] প্রধানতঃ;
মুখ্যত;
mainly;
primarily; N3
おもむき 趣
[omomuki]
[অমোমুকি] মর্মার্থ;
মর্ম;
মাধুর্য;
meaning;
gist;
effect;
appearance;
grace;
charm; N1
おもむく 赴く
[omomuku]
[অমোমুকু] ~অনুযায়ী চলা;
(অবস্থা, ঘটনা)
অনুসারে;
মানিয়া চলা;
to proceed
according to;
to face (facts
etc.);
to abide by; N1
おもわず 思わず
[omowazu]
[অমোওয়াযু] অজান্তে;
অনিচ্ছাকৃত;
সহজাতভাবে;
unconsciously;
involuntarily;
instinctively; N3
おもんじる 重んじる
[omonjiru]
[অমোনজিরু] সম্মান করা;
শ্রদ্ধা করা;
মানা;
to respect;
to honor;
to esteem; N1
おや 親
[oya]
[অইয়া] পিতামাতা;
পিতা বা মাতা;
জনক;
প্রতিষ্ঠাতা;
parent;
parents;
mother and
father;
founder;
(pet) owner; N4
おやじ 親父
[oyaji]
[অইয়াজি] নিজের পিতা;
পিতৃস্থানীয়
বয়স্ক লোক;
one's father;
old man;
landlord; N1
おやすみなさい お休みなさい
[oyasuminasai]
[অইয়াসুমিনাসাই] শুভ রাত্রি
good night; N5
おやつ お八つ
[oyatsu]
[অইয়াৎসু] হালকা নাস্তা;
snacks
between-meals; N2
おやゆび 親指
[oyayubi]
[অইয়াইয়ুবি] হাতের বা
পায়ের বুড়ো
আঙ্গুলি;
thumb;
big toe; N2
おゆ お湯
[oyu]
[অইয়ু] গরম পানি;
hot water; N4
およぎ 泳ぎ
[oyogi]
[অইয়োগি] সাঁতার;
swimming; N3
およぐ 泳ぐ
[oyogu]
[অইয়োগু] সাঁতার কাটা;
to swim; N5
およそ 凡そ
[oyoso]
[অইয়োসো] মোটামুটিভাবে;
প্রায়;
আন্দাজ;
সার-সংক্ষেপে;
about;
roughly;
approximately;
generally;
outline; N3
および 及び
[oyobi]
[অইয়োবি] এবং;
এ ছাড়াও;
and;
as well as; N1
およぶ 及ぶ
[oyobu]
[অইয়োবু] তুলনা করা;
সমতুল্য হওয়া;
to compare;
with;
to match;
to amount to;
to come up to; N1
およぼす 及ぼす
[oyobosu]
[অইয়োবোসু] (ক্ষমতা, দম্ভ)
জাহির করা;
(ক্ষতি/অনিষ্টের)
কারন হওয়া;
to exert
(influence);
to exercise;
to cause
(e.g. damage);
to do
(e.g. harm); N3
おり 織り
[ori]
[অরি] বুনা;
বয়ন করা;
weave;
weaving; N1
おり 檻
[ori]
[অরি] খাঁচা;
গারদ;
কারাকক্ষ;
cage;
(jail) cell; N1
オリエンテーション [oriente-shon]
[অরিএনতেশন] পরিচিতিকরণ;
orientation; N1
おりかえす 折り返す
[orikaesu]
[অরিকাএসু] (শার্টের হাতা,
কাপড় ইত্যাদি)
গুটানো, ভাজ;
(পৃষ্ঠা) উলটানো
বা ভাজ করা;
to turn up
(hem, sleeves,
etc.);
to fold back
(e.g. page); N1
おりがみ 折り紙
[origami]
[অরিগামি] অরিগামি;
কাগজ মুড়ে
বা ভাঁজ করে
করা শিল্পকর্ম;
origami;
art of paper
folding; N2
おりもの 織物
[orimono]
[অরিমোনো] বোনা কাপড়;
textile;
fabric; N1
おりる 降りる
[oriru]
[অরিরু] নিচে যাওয়া;
নিচে নামা;
নামা;
বেরিয়ে যাওয়া;
to go down;
tome down;
to get off;
to disembark; N5
おりる 下りる
[oriru]
[অরিরু] নিচে যাওয়া;
নিচে নামা;
নামা;
বেরিয়ে যাওয়া;
to go down;
to come down;
to get off;
to disembark; N4
おる 折る
[oru]
[অরু] ভাঙ্গা;
অস্থিভাঙ্গা;
বিচ্ছিন্ন করা;
গুটানো;
ভাঁজ করা;
to break;
to fracture;
to break off;
to fold; N4
おる 織る
[oru]
[অরু] বয়ন করা;
বুনা;
বুনন;
to weave; N1
オルガン [orugan]
[অরুগান] এক প্রকারের
বাদ্যযন্ত্র;
organ; N2
おれ 俺
[ore]
[অরে] আমি;
আমাকে;
I;
me; N1
おれい お礼
[orei]
[অরেই] ধন্যবাদ;
কৃতজ্ঞতা;
নম;
প্রণাম;
thanks;
gratitude;
bow; N4
おれる 折れる
[oreru]
[অরেরু] ভাঙ্গা;
ভেঙ্গে যাওয়া;
ফেটে যাওয়া;
টুটে যাওয়া;
to break;
to be broken;
to fracture; N4
オレンジ [orenji]
[অরেঞ্জি] কমলা;
কমলা রঙ;
orange; N1
おろか 愚か
[oroka]
[অরোকা] বোকা;
নির্বোধ;
foolish;
stupid; N1
おろす 下ろす
[orosu]
[অরোসু] নামানো;
নিচে নামানো;
(টাকা) উত্তোলন;
to take down;
to bring down;
to lower
(a hand, flag,
shutter, etc.);
to drop
(an anchor,
curtain, etc.);
to drop off
(a passenger);
to unload
(goods);
to withdraw
(money); N3
おろす 卸す
[orosu]
[অরোসু] পাইকারি বিক্রি;
wholesale; N2
おろそか 疎か
[orosoka]
[অরোসোকা] অবহেলা;
অমনোযোগী;
অসাবধান;
negligent;
neglectful;
careless; N1
おわり 終わり
[owari]
[অওয়ারি] সমাপ্তি;
শেষ;
the end; N4
おわる 終わる
[owaru]
[অওয়ারু] শেষ করা;
শেষ হওয়া;
শেষ হয়ে
যাওয়া;
সমাপ্ত করা;
to end;
to come to
an end;
to close;
to finish; N5
おん 恩
[on]
[অন] অনুগ্রহ;
কৃপা;
কৃতজ্ঞতা;
favor;
obligation;
debt of
gratitude; N3
おんがく 音楽
[ongaku]
[অনগাকু] সংগীত;
গান;
music; N5
おんけい 恩恵
[onkei]
[অনকেই] দয়া;
আশীর্বাদ;
দোয়া;
grace;
favor;
blessing;
benefit; N2
おんしつ 温室
[onshitsu]
[অনশিৎসু] গ্রিনহাউস;
তাপনিয়ন্ত্রিত
ঘর;
উষ্ণগৃহ;
greenhouse;
hothouse; N2
おんせん 温泉
[onsen]
[অনসেন] উষ্ণ প্রস্রবণ;
hot spring; N2
おんたい 温帯
[ontai]
[অনতাই] নাতিশীতোষ্ণ
অঞ্চল;
temperate zone; N2
おんだん 温暖
[ondan]
[অনদান] উষ্ণ;
নাতিশীতোষ্ণ;
ইষদুষ্ণ;
warm;
mild;
temperate; N3
おんちゅう 御中
[onchuu]
[অনচুউ] মেসার্স;
ভদ্রমহোদয়গণ;
Messrs;
for the
attention of ...; N2
おんど 温度
[ondo]
[অনদো] তাপমাত্রা;
temperature; N3
おんな 女
[onna]
[অননা] নারী;
মহিলা;
স্ত্রীজাতীয়;
female;
woman;
female sex; N5
おんなのこ 女の子
[onnanoko]
[অননানোকো] মেয়ে;
কন্যা;
বাচ্চা মেয়ে;
কন্যাজাত;
girl;
daughter;
baby girl; N5
おんなのひと 女の人
[onnanohito]
[অননানোহিতো] ভদ্রমহিলা;
মহিলা;
woman; N5
おんぶ 負んぶ
[onbu]
[অনবু] পিঠে করে
বহন করা;
carrying on
one's back; N1
オンライン [onrain]
[অনরাইন] অনলাইন;
online; N1
おんわ 温和
[onwa]
[অনওয়া] হালকা উষ্ণ;
সুখকর;
আরামপ্রদ;
সহনীয়;
temperate;
pleasant;
moderate; N1
The End
* This kanji [空] is not shown correctly in google browser, it's Chinese style. But the Japanese style - the 4th and 5th strokes are curvier.[o]
[অ]
tail
(animal, kite
etc.);
tail end;
[o]
[অ]
পদ
(শব্দের আগে
বসে);
honorific/
polite/
humble prefix;
[o]
[অ]
(বুঝাতে ব্যবহৃত প্রত্যয়, শব্দের
আগে বসে)
male
(animal, plant);
[oi]
[অই]
old age;
old person;
the old;
the aged;
[অই]
এইযে (ভাই);
hey!; oi!; ahoy!
[oi]
[অই]
ভগ্নীপুত্র;
nephew;
[oikakeru]
[অইকাকেরু]
অনুসরণ করা;
to chase;
to run after;
to pursue;
[oikosu]
[অইকোসু]
ছাড়িয়ে যাওয়া;
to surpass;
to outstrip;
to get ahead of;
[oikomu]
[অইকোমু]
তাড়িত করা;
to corner;
to force
someone into
doing;
to drive;
to chase;
[oishii]
[অইশিই]
পরম উপাদেয়;
delicious;
tasty; sweet;
[oidasu]
[অইদাসু]
to expel;
to drive out;
[oitsuku]
[অইৎসুকু]
ধরা;
to catch
up (with);
to draw level;
to be
compensated;
to make up for
one's losses;
[oite]
[অইতে]
সংক্রান্ত;
at; in; on;
[oideninaru]
[অইদেনিনারু]
যাওয়া (সম্মান জ্ঞাপক);
to be;
to come;
to go;
[অইরু]
তৈল;
oil;
[oiru]
[অইরু]
to age;
to grow old;
[oiwai]
[অইওয়াই]
উদযাপন;
অভিনন্দন;
congratulation;
congratulations;
celebration;
festival;
[ou]
[অউ]
নৃপতি;
king; ruler;
monarch;
[ou]
[অউ]
অন্বেষণ করা;
to chase;
to run after;
to pursue;
to follow after;
[ou]
সহ্য করা;
to bear;
to carry on
one's back;
[ouen]
[অউএন]
সহায়তা;
aid; assistance;
help; support;
reinforcement;
[oukyuu]
[অউকিঊ]
emergency;
first-aid;
[ougon]
[অউগোন]
স্বর্ণ;
gold; golden; prosperous;
money;
[ousama]
[অউসামা]
king;
[ouji]
[অউজি]
prince;
[oujo]
[অউজো]
princess;
[oujiru]
[অউজিরু]
সন্তুষ্ট করা;
মেনে চলা;
to respond;
to satisfy;
to accept;
to comply with;
[oushin]
[অউশিন]
house call;
[ousetsu]
[অউসেৎসু]
(e.g. of visitors);
dealing with;
[ousetsuma]
[অউসেৎসুমা]
parlor;
[oushetsushitsu]
[অউসেৎসুশিৎসু]
[outai]
[অউতাই]
handling;
serving;
[oudan]
[অউদান]
traversing;
[oufuku]
[অউফুকু]
round trip;
going and
returning;
coming and
going;
[oubei]
America;
the West;
[oubo]
[অউবো]
subscription;
entry
(competition,
raffle, etc.);
[ouyou]
[অউইয়োউ]
application;
putting to
practical use;
[oeru]
[অএরু]
to graduate;
[oo]
[অঅ]
great; major;
important;
serious;
heavy;
[ooi]
[অঅই]
numerous;
a lot;
[ooini]
[অঅইনি]
much;
greatly;
a lot of;
[oou]
[অঅউ]
to hide;
to conceal;
to wrap;
to disguise;
[ookata]
[অঅকাতা]
greater part;
majority;
general public; probably;
mostly;
for the most part;
[oogara]
[অঅগারা]
large pattern;
[ookii]
[অঅকিই]
large;
great;
[ookina]
[অঅকিনা]
large;
great;
[অ-কে-]
[oogesa]
[অঅগেসা]
exaggerated;
[অ-কেসুতোরা]
[oozappa]
[অঅযাপ্পা]
(estimate,
manner, etc.);
[oosuji]
[অঅসুজি]
summary;
gist;
basic points;
[oozei]
[অঅযেই]
people;
great number
of people;
[oozora]
[অঅযোরা]
sky;
the blue;
heavens;
[oodoori]
[অদোঅরি]
[অ-তোবাই]
motorcycle;
[অ-তোমাচিক্কু]
[অ-তোমে-শন]
[অ-বা-]
[oohaba]
[অঅহাবা]
large;
drastic;
substantial;
[অ-পুন]
frank;
approachable;
open-hearted;
[oomizu]
[অঅমিযু]
[ooya]
[অ অইয়া]
landlady;
[ooyake]
[অঅইয়াকে]
governmental;
formal;
[ooyoso]
[অঅইয়োসো]
roughly;
approximately;
generally;
[oka]
[অকা]
height;
knoll;
rising ground;
[okaasan]
[অকাআসান]
mom; mum;
ma;
[okaerinasai]
[অকাএরিনাসাই]
[okage]
[অকাগে]
(of God);
(with your)
blessings;
[okakekudasai]
[অকাকেকুদাসাই]
down;
please have
a seat;
[okagesamade]
[অকাগেসামাদে]
fortunately;
luckily;
by God's grace;
[okashi]
[অকাশি]
candy;
cake;
[okashii]
[অকাশিই]
odd;
funny;
amusing;
comical;
laughable;
ridiculous;
[okasu]
[অকাসু]
to raid;
to violate
(airspace, etc.);
[okasu]
[অকাসু]
(e.g. crime);
to perpetrate;
to make
(e.g. mistake);
[okazu]
[অকাযু]
side dish;
[ogosoka]
[অগোসোকা]
(ceremony, atmosphere,
etc.);
austere;
grave;
majestic;
dignified;
stately;
impressive;
[okane]
[অকানে]
[okamainaku]
[অকামাইনাকু]
bother;
please don't
take trouble
for me;
[ogamu]
[অগামু]
the posture
of praying;
to beg;
to make a
supplication;
[okawari]
[অকাওয়ারি]
servings;
2nd serving;
helping;
seconds;
refill;
[oki]
[অকি]
[oginau]
[অগিনাউ]
to make
up for;
to compensate
for; to cover
(a shortage,
loss, etc.);
to fill (e.g.
a vacancy);
[okinodokuni]
[অকিনোদকুনি]
that's too bad;
my condolences;
[okiru]
[অকিরু]
to rise;
to wake up;
to be awake;
[oku]
[অকু]
to place;
to leave
(behind);
[oku]
[অকু]
hundred million;
[oku]
[অকু]
inside;
interior;
[okugai]
[অকুগাই]
outside;
[okusan]
[অকুসান]
your wife;
his wife;
married lady;
[okujyou]
[অকুজোউ]
[okubyou]
[অকুবিয়োউ]
timid;
easily frightened;
[okurasu]
[অকুরাসু]
to postpone;
to slow down;
[okurigana]
[অকুরিগানা]
after a kanji to
complete the
full (usually
Kun) reading
of the word;
[okurimono]
[অকুরিমোনো]
gift;
[okuru]
[অকুরু]
(a thing);
to dispatch;
[okuru]
[অকুরু]
(as a gift);
to present;
[okure]
[অকুরে]
falling behind;
[okureru]
[অকুরেরু]
to be delayed;
[ogenkidesuka]
[অগেনকিদেসুকা]
[okosan]
[অকোসান]
[okosu]
[অকোসু]
to wake up;
to awaken;
to cause;
to set up;
[okotaru]
[অকোতারু]
in doing
something;
neglect;
be off guard;
[okonai]
[অকোনাই]
action;
conduct;
behavior;
[okonau]
[অকোনাউ]
to do;
to conduct
oneself;
to carry out;
[okoru]
[অকোরু]
to get mad;
[okoru]
[অকোরু]
to happen;
[ogoru]
[অগোরু]
(someone)
a treat;
[osaeru]
[অসাএরু]
to pin down;
to hold down;
[osakini]
[অসাকিনি]
before;
previously;
[osanai]
[অসানাই]
young (child);
[osamaru]
[অসামারু]
(a box, frame,
category, etc.);
to fall within
(e.g. a budget);
[osamaru]
[অসামারু]
to be settled;
to be brought
under control;
[osameru]
[অসামেরু]
to make an
offering;
to pay (fees);
[osameru]
[অসামেরু]
to manage;
[osan]
[অসান]
childbirth;
delivery;
confinement;
[oji]
[অজি]
[oshii]
[অশিই]
disappointing; unfortunate;
[ojiisan]
[অজিইসান]
male senior-
citizen;
[oshiire]
[অশিইরে]
[oshie]
[অশিএ]
instruction;
teachings;
lesson;
[oshieru]
[অশিএরু]
to instruct;
to tell;
to inform;
to preach;
[ojigi]
[অজিগি]
bowing;
[oshikiru]
[অশিকিরু]
(opposition);
to push past;
to force one's
way;
[oshikomu]
[অশিকোমু]
to cram into;
to stuff into;
[ojisan]
[অজিসান]
[oshimu]
[অশিমু]
(e.g. a loss);
to feel sorry
(for);
to be frugal;
[oshaberi]
[অশাবেরি]
idle talk;
chat;
chitchat;
gossip;
[ojyamashimasu]
[অজামাশিমাসু]
disturbing (interrupting)
you;
[oshare]
[অশারে]
stylish;
fashion-
conscious;
[ojyousan]
[অজোউসান]
daughter;
young lady;
[oshiyoseru]
[অশিইয়োসেরু]
to close in;
to march on;
[osu]
[অসু]
to press;
[osu]
[অসু]
(animal, plant);
[oseji]
[অসেজি]
compliment;
[osewaninaru]
[অসেওয়ানিনারু]
to be grateful;
[osen]
[অসেন]
contamination;
[osoi]
[অসোই]
time-consuming;
sluggish;
late;
[osou]
[অসোউ]
to make an
assault;
to strike;
[osokutomo]
[অসোকুতোমো]
[osoraku]
[অসোরাকু]
likely;
probably;
I dare say;
[osore]
[অসোরে]
horror;
anxiety;
concern;
uneasiness;
[osoreiru]
[অসোরেইরু]
to beg pardon;
to be much
obliged;
to feel small;
[osoreru]
[অসোরেরু]
to be afraid of;
[osoroshii]
[অসোরোশিই]
dreadful;
terrifying;
frightening;
[osowaru]
[অসোওয়ারু]
to learn;
[odaijini]
[অদাইজিনি]
of yourself;
get well soon;
God bless you;
bless you;
[otagaini]
[অতাগাইনি]
with each other;
reciprocally;
together;
[otaku]
[অতাকু]
(your) home;
(your) family;
[odateru]
[অদাতেরু]
to sweet talk;
to instigate;
[odayaka]
[অদাইয়াকা]
quiet;
gentle;
peaceful;
mild;
moderate;
reasonable;
amicable;
[ochikomu]
[অচিকোমু]
to feel sad;
to be depressed;
[ochitsuki]
[অচিৎসুকি]
composure;
presence of
mind;
stability;
[ochitsuku]
[অচিৎসুকু]
to compose
oneself;
to regain
presence of mind;
[ochiba]
[অচিবা]
[ocha]
[অচা]
green tea);
[ochiru]
[অচিরু]
to drop;
to fall onto;
[otsu]
[অৎসু]
an agreement);
the B party (e.g.
in a contract); defendant;
[otsukai]
[অৎসুকাই]
bearer;
go-between;
errand boy/girl;
[অৎসুকানাই]
scary;
extreme;
exaggerated;
[ossharu]
[অশশারু]
to speak;
to tell;
to talk;
[otto]
[অত্তো]
[oteage]
[অতেআগে]
throwing up
(one's) hands;
[otearai]
[অতেআরাই]
restroom;
lavatory;
bathroom;
[odekake]
[অদেকাকে]
trip;
about to
start out;
[otetsudaisan]
[অতেৎসুদাইসান]
[oto]
[অতো]
noise;
report;
[otousan]
[অতোউসান]
dad;
papa;
husband;
[otouto]
[অতোউতো]
little brother;
[odoodo]
[অদোঅদো]
nervously;
hesitantly;
trembling
(with fear);
[odokasu]
[অদোকাসু]
to frighten;
to intimidate;
[otoko]
[অতোকো]
male;
[otokonoko]
[অতোকোনোকো]
son;
baby boy;
young man;
[otokonohito]
[অতোকোনোহিতো]
[otoshimono]
[অতোশিমোনো]
something
dropped and
left behind;
[otosu]
[অতোসু]
to lose;
to let fall;
[odosu]
[অদোসু]
to menace;
to frighten;
[otozureru]
[অতোযুরেরু]
to call on;
[ototoi]
[অতোতোই]
yesterday;
[ototoshi]
[অতোতোশি]
last;
[otona]
[অতোনা]
grown-up;
[otonashii]
[অতোনাশিই]
docile;
quiet;
[odori]
[অদোরি]
[otoru]
[অতোরু]
to be less
good at;
to fall behind;
[odoru]
[অদোরু]
[otoroeru]
[অতোরোএরু]
to decline;
to abate;
[odorokasu]
[অদোরোকাসু]
to frighten;
[odoroki]
[অদোরোকি]
astonishment;
wonder;
[odoroku]
[অদোরোকু]
to be astonished;
[onaidoshi]
[অনাইদোশি]
[onaka]
[অনাকা]
abdomen;
stomach;
[onaji]
[অনাজি]
identical;
equal;
alike;
equivalent;
similar;
[oni]
[অনি]
demon;
[oniisan]
[অনিইসান]
elder brother;
[oneesan]
[অনেএসান]
elder sister;
young lady;
します
[onegaishimasu]
[অনেগাইশিমাসু]
[onoono]
[অনোঅনো]
[onozukara]
[অনোযুকারা]
in due course;
by itself;
of its own
accord;
[oba]
[অবা]
[obaasan]
[অবাআসান]
[obasan]
[অবাসান]
ございます
ございます
[ohayougozaimasu]
[অহাইয়ো
গোযাইমাসু]
[obi]
[অবি]
belt;
strip;
kimono sash;
[obieru]
[অবিএরু]
frightened;
to be frightened
(of);
to be scared (of);
[obitadashii]
[অবিতাদাশিই]
innumerable;
great many;
immense;
vast;
abundant;
[obiyakasu]
[অবিইয়াকাসু]
to frighten;
to scare;
[obiru]
[অবিরু]
decoration,
etc.);
to carry;
[অফিসু]
[ofukuro]
[অফুকুরো]
[obentou]
[অবেনতোউ]
Japanese box
lunch;
[oboe]
[অবোএ]
sense;
experience;
[oboeru]
[অবোএরু]
to learn by
heart;
to remember;
[oboreru]
[অবোরেরু]
the water;
to (nearly)
drown;
[omairi]
[অমাইরি]
shrine, grave,
etc.);
worship;
[omae]
[অমাএ]
[omaera]
[অমাএরা]
[omake]
[অমাকে]
with a purchase); something
additional;
bonus;
[omataseshimashita]
[অমাতাসেশিমাশতা]
kept you
waiting;
[omachidousama]
[অমাচিদোউসামা]
have kept
you waiting;
[omawarisan]
[অমাওয়ারিসান]
[omimai]
[অমিমাই]
sick person;
[omiya]
[অমিইয়া]
[omiyage]
[অমিইয়াগে]
present brought
by a visitor;
ございます
御座います
[omedetou
gozaimasu]
[অমেদেতোউ
গোযাইমাসু]
[omenikakaru]
[অমেনিকাকারু]
(someone of
higher status);
[omo]
[অমো]
main;
principal;
important;
[omoi]
[অমোই]
weighty;
serious;
grave;
important
(position,
responsibility,
etc.);
[omogakenai]
[অমোইগাকেনাই]
contrary to expectations;
[omoikiri]
[অমোইকিরি]
content; as
much as
one wants;
[omoikkiri]
[অমোইক্কিরি]
content; as
much as
one wants;
[omoikomu]
[অমোইকোমু]
(that);
to make up
one's mind;
[omoidasu]
[অমোইদাসু]
to remember;
to recollect;
[omoitsuki]
[অমোইৎসুকি]
idea;
suggestion;
[omoitsuku]
[অমোইৎসুকু]
to come into
one's mind;
to remember;
to recall;
[omoide]
[অমোইদে]
recollections;
reminiscence;
[omou]
[অমোউ]
to consider;
[omoshiroi]
[অমোশিরোই]
fascinating;
amusing;
funny;
enjoyable;
[omotai]
[অমোতাই]
weighty;
heavy
(feeling);
[omocha]
[অমোচা]
toy;
[omote]
[অমোতে]
উপরিপৃষ্ঠ;
surface;
[omoni]
[অমোনি]
মুখ্যত;
mainly;
primarily;
[omomuki]
[অমোমুকি]
মর্ম;
মাধুর্য;
meaning;
gist;
effect;
appearance;
grace;
charm;
[omomuku]
[অমোমুকু]
(অবস্থা, ঘটনা)
অনুসারে;
মানিয়া চলা;
to proceed
according to;
to face (facts
etc.);
to abide by;
[omowazu]
[অমোওয়াযু]
অনিচ্ছাকৃত;
সহজাতভাবে;
unconsciously;
involuntarily;
instinctively;
[omonjiru]
[অমোনজিরু]
শ্রদ্ধা করা;
মানা;
to respect;
to honor;
to esteem;
[oya]
[অইয়া]
পিতা বা মাতা;
জনক;
প্রতিষ্ঠাতা;
parent;
parents;
mother and
father;
founder;
(pet) owner;
[oyaji]
[অইয়াজি]
পিতৃস্থানীয়
বয়স্ক লোক;
one's father;
old man;
landlord;
[oyasuminasai]
[অইয়াসুমিনাসাই]
good night;
[oyatsu]
[অইয়াৎসু]
snacks
between-meals;
[oyayubi]
[অইয়াইয়ুবি]
পায়ের বুড়ো
আঙ্গুলি;
thumb;
big toe;
[oyu]
[অইয়ু]
hot water;
[oyogi]
[অইয়োগি]
swimming;
[oyogu]
[অইয়োগু]
to swim;
[oyoso]
[অইয়োসো]
প্রায়;
আন্দাজ;
সার-সংক্ষেপে;
about;
roughly;
approximately;
generally;
outline;
[oyobi]
[অইয়োবি]
এ ছাড়াও;
and;
as well as;
[oyobu]
[অইয়োবু]
সমতুল্য হওয়া;
to compare;
with;
to match;
to amount to;
to come up to;
[oyobosu]
[অইয়োবোসু]
জাহির করা;
(ক্ষতি/অনিষ্টের)
কারন হওয়া;
to exert
(influence);
to exercise;
to cause
(e.g. damage);
to do
(e.g. harm);
[ori]
[অরি]
বয়ন করা;
weave;
weaving;
[ori]
[অরি]
গারদ;
কারাকক্ষ;
cage;
(jail) cell;
[অরিএনতেশন]
orientation;
[orikaesu]
[অরিকাএসু]
কাপড় ইত্যাদি)
গুটানো, ভাজ;
(পৃষ্ঠা) উলটানো
বা ভাজ করা;
to turn up
(hem, sleeves,
etc.);
to fold back
(e.g. page);
[origami]
[অরিগামি]
কাগজ মুড়ে
বা ভাঁজ করে
করা শিল্পকর্ম;
origami;
art of paper
folding;
[orimono]
[অরিমোনো]
textile;
fabric;
[oriru]
[অরিরু]
নিচে নামা;
নামা;
বেরিয়ে যাওয়া;
to go down;
tome down;
to get off;
to disembark;
[oriru]
[অরিরু]
নিচে নামা;
নামা;
বেরিয়ে যাওয়া;
to go down;
to come down;
to get off;
to disembark;
[oru]
[অরু]
অস্থিভাঙ্গা;
বিচ্ছিন্ন করা;
গুটানো;
ভাঁজ করা;
to break;
to fracture;
to break off;
to fold;
[oru]
[অরু]
বুনা;
বুনন;
to weave;
[অরুগান]
বাদ্যযন্ত্র;
organ;
[ore]
[অরে]
আমাকে;
I;
me;
[orei]
[অরেই]
কৃতজ্ঞতা;
নম;
প্রণাম;
thanks;
gratitude;
bow;
[oreru]
[অরেরু]
ভেঙ্গে যাওয়া;
ফেটে যাওয়া;
টুটে যাওয়া;
to break;
to be broken;
to fracture;
[অরেঞ্জি]
কমলা রঙ;
orange;
[oroka]
[অরোকা]
নির্বোধ;
foolish;
stupid;
[orosu]
[অরোসু]
নিচে নামানো;
(টাকা) উত্তোলন;
to take down;
to bring down;
to lower
(a hand, flag,
shutter, etc.);
to drop
(an anchor,
curtain, etc.);
to drop off
(a passenger);
to unload
(goods);
to withdraw
(money);
[orosu]
[অরোসু]
wholesale;
[orosoka]
[অরোসোকা]
অমনোযোগী;
অসাবধান;
negligent;
neglectful;
careless;
[owari]
[অওয়ারি]
শেষ;
the end;
[owaru]
[অওয়ারু]
শেষ হওয়া;
শেষ হয়ে
যাওয়া;
সমাপ্ত করা;
to end;
to come to
an end;
to close;
to finish;
[on]
[অন]
কৃপা;
কৃতজ্ঞতা;
favor;
obligation;
debt of
gratitude;
[ongaku]
[অনগাকু]
গান;
music;
[onkei]
[অনকেই]
আশীর্বাদ;
দোয়া;
grace;
favor;
blessing;
benefit;
[onshitsu]
[অনশিৎসু]
তাপনিয়ন্ত্রিত
ঘর;
উষ্ণগৃহ;
greenhouse;
hothouse;
[onsen]
[অনসেন]
hot spring;
[ontai]
[অনতাই]
অঞ্চল;
temperate zone;
[ondan]
[অনদান]
নাতিশীতোষ্ণ;
ইষদুষ্ণ;
warm;
mild;
temperate;
[onchuu]
[অনচুউ]
ভদ্রমহোদয়গণ;
Messrs;
for the
attention of ...;
[ondo]
[অনদো]
temperature;
[onna]
[অননা]
মহিলা;
স্ত্রীজাতীয়;
female;
woman;
female sex;
[onnanoko]
[অননানোকো]
কন্যা;
বাচ্চা মেয়ে;
কন্যাজাত;
girl;
daughter;
baby girl;
[onnanohito]
[অননানোহিতো]
মহিলা;
woman;
[onbu]
[অনবু]
বহন করা;
carrying on
one's back;
[অনরাইন]
online;
[onwa]
[অনওয়া]
সুখকর;
আরামপ্রদ;
সহনীয়;
temperate;
pleasant;
moderate;